English and Theater

Pourquoi apprendre l'anglais à travers le théâtre ?

“On ne peut pas enseigner une langue sans créer de liens avec ses apprenants, c’est tout aussi impossible sans cohésion entre les membres du groupe. Il faut que les apprenants s’entraident, aient envie d’échanger. Sans désir de communiquer, il n’y a pas d’apprentissage linguistique possible. Il faut donc trouver un terrain commun sur lequel il est possible de se rencontrer, il faut construire des ponts mais avec quel matériau ? Comment ?
J’ai trouvé une ébauche de réponse en menant pendant cinq ans des ateliers de théâtre avec des étudiants internationaux. J’ai constaté que, dans ce contexte, les liens se tissaient tout naturellement. J’ai vu, dans les ateliers théâtre, des rapports d’un genre différent, plus “naïfs” se nouer. J’avais l’impression que, dans le jeu théâtral, on se déconstruisait, on redevenait des enfants, on oubliait pendant un instant la pyramide de codes et de valeurs qui nous séparent. En incarnant un autre, on se décentre, on peut se dégager de nos peurs et nos réserves. La communication vient alors naturellement et on apprend sans même y penser. 

Cette expérience a été confirmée lors de mes étude à l’INSPE de Créteil au sein du master Art’Enact. Là, j’ai appris à travers des ateliers et des cours de neurosciences que c’est à travers l’expérience que l’on apprend le mieux. La pratique artistique est un excellent moyen de développer des compétences en langue mais aussi de développer sa conscience corporelle, sa confiance en soi et ses capacités à se mettre en empathie avec autrui. la pratique théâtrale et corporelle en renforçant le lien à soi, aident à se relier aux autres. 

Anne-Flore Barletta

Tout ce qui me touche vient à ma conscience – à commencer par mon nom – depuis le monde extérieur, en passant par la bouche des autres (de la mère, etc.), avec leur intonation, leur tonalite émotionnelle et leurs valeurs. Initialement je ne prends conscience de moi qu’à travers les autres : c’est d’eux que je reçois les mots, les formes, la tonalité qui forment ma première image de moi-même. (… ) Comme le corps est initialement formé dans le ventre de la mère (dans son corps), de même la conscience humaine se réveille enveloppée par la conscience d’autrui

(38,342) (Todorov, 2013).

Comment se déroule une séance ?

Voici la structure d’une séance type d’atelier de théâtre en anglais. La pratique orale et le corps sont au centre de l’apprentissage.

  1. Rituel d’ouverture : exercice de relaxation en anglais, pour séparer l’atelier théâtre de la vie quotidienne et permettre aux participants d’être disponibles mentalement et physiquement.

ex : Close your eyes, open your hands, massage your head, and relax

  1. Cohésion du groupe : Echauffement en groupe, pour se relier ensemble par le mouvement et par le corps, pour développe la cohésion du groupe et que tous se sentent à l’aise avec les autres.

ex : Walk around and when I clap my hands you jump

  1. Les sons par cœur : Travail sur les sons en utilisant le corps entier, pour intégrer les difficultés phonétiques et prosodiques à travers le mouvement

 ex : Travail sur la différence entre les voyelles françaises et anglaises, en s’amusant à se mettre en mouvement, sentir les mouvements dans la bouche et dans le corps.

  1. Découverte : Présentation de l’objectif de communication du jour, présentation du vocabulaire et des structures grammaticales en lien avec l’objectif, mémorisation à travers le mime et le jeu.

ex : Objectif de communication : Se présenter. Discussion autour des connaissances des participants, fiche de vocabulaire avec petit jeu de rôle. Jeu de mime autour de différent personnage avec devinettes.  Mini improvisation : les participants tirent une carte personnage et se présentent (I’m the queen of England, I’m very old and I love tea.)

  1. Mise en pratique simple : Improvisation simple en petit groupe, pour se mettre dans des situations de communication plus complexes et intégrer le vocabulaire dans des interactions plus naturelles.

ex : On reprend les personnages d’avant, ils se rencontrent et se présentent  (- Hello I’m the queen of England, what’s your name ? – I’m Donald duck / – You’re a duck and you talk ? – Yes, why not ? etc …)

  1. Mise en pratique plus complexe : Impro plus libre et plus longue, pour laisser libre cours à la créativité de chacun et que l’objectif de communication fasse partie d’une situation de communication plus générale.

 ex : Vous êtes invités à une soirée mais l’hôte n’est pas là, faites connaissances avec les autres invités et chercher à découvrir ce qui est arrivé à votre hôte.

7. Rituel de fermeture

Des Ateliers ont eu lieu à Saint-Lupicin en début d'année 2022

Come to practice theater and improve your English with us every Wednesday from 5.30 to 7 pm in Saint-Lupicin (building behind the church, entrance on the side of the car park).

 It will be fun, I promise.
 
 The first workshop is FREE and then it will be a million dollars !
Just kidding it’s 100€ for 10 workshops (every Wednesday except during the holidays ending April 13th). 

Email or call to know more ! 

compagniecieldepapier@gmail.com
ou 
06.95.96.03.64

Venez faire du théâtre  et améliorer votre anglais  mercredi 19 janvier de 17h30 à 19h à Saint-Lupicin (bâtiment derrière l’église entrée côté parking).

 On va s’amuser, promis.
 
Le premier atelier est gratuit et ensuite c’est un million de dollars !

Je blague, c’est 100€ pour 10 séances (tous les mercredis sauf pendant les vacances scolaire, fin des ateliers 13 avril).
Ecrivez-nous ou appelez-nous, pour plus de renseignements !

compagniecieldepapier@gmail.com
ou
06.95.96.03.64